KAU dan AKU
Tentunya aku tak perlu sampai mengatakan ‘Ijinkanlah kuhapus bekas bibirnya dari bibirmu dengan bibirku’ bukan? Ya, karena aku tahu sayang, kau adalah kesucian, dan penjagaan untukmu olehku terus aku upayakan.
Mengertikah engkau wahai jiwa yang jiwaku terpaut padamu? Bahwa roda kehidupan akan terus berjalan dan berganti ditiap waktunya, namun tidak untuk cintaku, ia hanya terus jadi milikmu, tak tergantikan oleh apa, bagaimana, mengapa, dimana, kapan dan siapa.
Sayangku, Albert Einstein pernah berkata ‘Hidup itu seperti mengendarai sepeda, agar seimbang maka harus terus berjalan’. Ya, begitu juga bagiku, agar terjadi keseimbangan dan kesempurnaan hidup, maka aku harus terus berjalan menempuh kehidupan bahagia bersamamu. Sehingga kau dan aku terus menjadi satu. Dan jikapun cinta adalah ruang dan waktu sayang, maka ruang cintaku untukmu adalah segala, sedangkan waktunya ialah selamanya.
(English Version)
(English Version)
"You and me"
Surely I do not need to say 'Allow erase scars lips of your
lips with my lips' is not it? Yes, because I know dear, you are purity, and
secure for you to me kept me try.
Do you understand you O my soul adrift soul to you? That the
wheel of life will continue to run and change in each time, but not for love,
he just kept yours, irreplaceable by what, how, why, where, when and who.
My dear, Albert Einstein once said "Life is like riding
a bicycle, in order to balance the need to keep going '. Yes, so also for me,
for a balance and perfection of life, then I have to keep going through life
happy with you. So that you and I continue to be one. And, if love is the
affection of space and time, then my love for you is all the space, while the
time is forever.
(Sahkli An-Nifla)

Tidak ada komentar:
Posting Komentar